지하철에서 응급장비 사용을 더 쉽게 할 수 없을까?

딱히 서비스디자인이라할 수 있을 지 모르겠지만

좀 더 쉽게 설명하면 더 많은 사람들이 응급 장비를 제대로 사용하여 귀중한 생명을

구할 수 있을지 않을까 해서 글로 남겨봅니다.

세월호 사건, 장성 요양병원 화재 사건 이후로

화재 등 응급상황에 대한 대처가 큰 이슈입니다.

 

저도 요양병원을 운영하면서 더욱 신경쓰고 부족한 부분을 채우려고 노력하고 있습니다.

최근에 AED(automatic external defibrillator: 자동 제세동기)와 화재용 방독 마스크를 샀는데

지하철역에서도 자주 보는 장비라 일반인들이 제대로 쓸 수 있을까 하는 생각이 들었습니다.

일반인들이 그런 사고를 겪을 확률이 매우 낮다는 것을 감안하면

평소의 철저한 교육과 훈련이 중요하긴 하지만

현실적으로 실감나지 않는 상황에 대한 교육이 몸에 배기는 쉽지 않다고 생각합니다.

 

그렇다면 뭔가 비상 시에 쓸 수 있는 물건이 어디에 있는 지라도 확실히 알게 해주고

비상시에는 그 물건들을 손쉽게 쓸 수 있도록 User Interface(UI) 혹은 설명을 해두는게

중요하지 않을까 싶습니다.

 

먼저 AED를 보겠습니다.

AED는 부정맥이 발생한 심정지 환자에서 부정맥을 바로 잡아줌으로써 인명을 구할 수 있는 장비입니다.

지하철에 설치된 AED 보관함에 일반인도 누구든지 사용가능’, ‘심장마비 환자에게 사용’

이라는 문구가 눈에 띕니다.

오른쪽에 보면 ‘긴급 상황에만 사용’이라고 쓰여 있습니다.

AED는 기계 뚜껑을 열면 자동으로 음성 안내가 나오고 장비 안에 그림으로도 안내가 잘 되어 있어서

한번도 안써본 사람도 쉽게 쓸 수 있는 장비입니다.

 

그런데 AED 장비가 뭔지도 모르는 일반인이 갑자기 쓰러진 사람을 발견했을 때

위의 문구만 보고 AED를 쓸 수 있을까요?

게다가 ‘긴급 상황에만 사용’이라고 하는데 일반인들이 무엇이 긴급 상황이고 긴급 상황이 아닌 지

판단할 수 있을까요?

한번도 사용 교육을 받지 못한 사람이 겁나서 쉽게 사용하지 못하리라 생각합니다.

차라리 문구를 ‘갑자기 쓰러진 사람을 발견하면 반드시 사용하세요’, ‘음성 안내가 나와서 누구나 사용할 수 있습니다.’

라고 써주는게 좋지 않을까요?

 

게다가 지하철역마다 AED 한두대씩은 거의 설치가 되어 있는 것 같은데

곳곳에 놓인 소화기와는 달리 어디에 있는지 알기가 힘듭니다.

갑자기 쓰러진 환자가 발생하면 일단 구내 전화를 써서 물어보라는 뜻인지 모르겠습니다.

그래도 곳곳에 ‘갑자기 쓰러진 사람이 있을 때 쓸 수 있는 장비가 xx에 있으니 꼭 사용하라’는

메시지가 있어야 하지 않을까요?

그 다음은 화재용 방독마스크 입니다.

안타깝게 사진이 흔들려서 나왔습니다.

사용법을 확대한 사진을 보겠습니다.

2번에 ‘고정된 마개(2개)를 분리한다’고 되어있습니다.

그런데 사진에서 보이는 마개는 한개밖에 없습니다.

제 병원에서도 위와 유사한 방독 마스크를 구입했는데

위와 같이 쉽게 눈에 띄는 밖에 보이는 마개만 분리하고 마스크를 착용하니 갑갑해서 숨을 쉴 수가 없었습니다.

그래서 도대체 두번째 마개는 어디있나 해서 이리저리 뒤져 보니

위의 사진처럼 마스크를 뒤집어 안쪽에 보면  마개가 있었습니다.

이제 와서 보니 안팎의 마스크가 끈으로 연결되어 있어서 ‘아 이렇게 마개가 두개라는 거구나’고 알았습니다.

화재 상황에서 당황한 상태에서 이걸 미처 모르고 바깥 마개만 제거하고 마스크를 쓰는 사람들이 있을 수 있을텐데

참 큰일이다 싶었습니다.

 

다른 지하철역에는 아래와 같이 안내되어 있습니다.

3번에 보면 그나마 마스크 안에도 마개가 있다는 것이 그림으로 나와 있습니다.

그렇지만 이 경우에도 안팎으로 총 마개가 두개가 있으니 두개를 모두 제거하라고 명시하면

지하철 화재와 같이 당황스러운 순간에 제대로 사용할 수 있지 않을까 싶습니다.

위아래의 경우 모두 ‘안팎으로 마개가 두개가 있으니 모두 제거하라’고 써주면 좋지 않을까 싶습니다.

별 것 아닐 수도 있지만 위급 상황에서 이런 사소한 설명 하나가

큰 차이를 만들 수 있다고 생각합니다.

Comments

comments

Leave a Reply

Your email address will not be published.